Искусство войны сунь цзы

Использование шпионов

Сунь-цзы сказал:

1


Когда идут в поход за тысячу ли с десятитысячной армией, то траты народа и издержки государства составляют тысячу золотых в день. Внутри страны и за ее пределами царит беспокойство, народ изнемогает от расходов на долгий путь армии и не может выполнять повинности как обычно. Две армии несколько лет противостоят друг другу, а победу решает один день. Жалеть титулы, чины и золото для того, чтобы узнать замыслы и положение противника, это крайняя степень негуманности, абсолютное неумение управлять людьми; тот, кто так поступает, не помощник государю и не государь победы. Мудрые государи и талантливые полководцы выдвигали войска, побеждали и совершали выдающиеся подвиги, потому что все знали о неприятеле заранее. Это знание нельзя обрести, опираясь на приметы и суеверия, нельзя обрести, сравнивая похожие ситуации, нельзя обрести путем расчетов – необходимо завербовать шпионов, чтобы от них узнать о враге все.

2

Используют пять видов шпионов: местные шпионы, внутренние шпионы, оборотные шпионы, шпионы жизни, шпионы смерти; когда они все вместе действуют, никто не знает их путей – это и называется «чудесное искусство», такие люди – сокровище.

Местные шпионы – это завербованные местные жители; внутренние шпионы – это завербованные местные чиновники; оборотные шпионы – это перевербованные шпионы врага; шпионы смерти – те шпионы, которые передают врагу ложную весть; шпионы жизни – те шпионы, которые могут вернуться живыми с обратным донесением.

3

Поэтому сказано: для армии нет ничего ближе и важнее шпионов; нет больше наград, чем для шпионов, нет более секретных дел, чем связанные со шпионами; не обладающий великой мудростью – не сможет использовать шпионов; не обладающий гуманностью – не сможет распорядиться шпионами; не обладающий тонкой проницательностью – не сможет получить от них правду.

Тонкая проницательность! Тонкая проницательность! Нет ничего, где не нашлось бы применение шпионам. Используй шпионов еще до начала похода. Если содержание шпионского донесения стало известно еще до отправления, то следует убить и шпиона, и всех, кому это стало известно.

4

Перед тем как наступать на какой-либо его город, атаковать армию врага, убивать каких-либо его людей, обязательно все разузнай вплоть до имен полководца, помощников, чиновников, отвечающих за связь, начальников охраны, офицеров. Прикажи своим шпионам узнать о них все.

5

Надо выявить в своем окружении шпиона врага, прельстить его выгодой, наставить его и поставить перед ним задачи; приблизь его, пусть он станет твоим оборотным шпионом. Опираясь на сведения оборотного шпиона, можно узнать, как набирать и как использовать местных и внутренних шпионов. Опираясь на сведения оборотного шпиона, можно отправить с ложным донесением шпиона смерти. Опираясь на сведения оборотного шпиона, можно заставить шпиона жизни в срок принести донесение. Все, связанное с пятью видами шпионов, хотя и знает государь, но ключ находится у оборотного шпиона, поэтому, награждая его, не стоит скупиться.

6

В древности, когда царство Инь снаряжало войско, в царстве Ся шпионом был И Чжи; когда царство Чжоу снаряжало войско, в царстве Инь шпионом был Люй Я. Поэтому только мудрые правители, талантливые главнокомандующие, правильно используя шпионов, добьются успеха. Главное на войне – это, полагаясь на сведения шпионов, самому решать, как действовать армии.

Краткое описание глав книги

Начало Военного Искусства в классической бамбуковой книге от царствования Императора Цяньлуна

Предварительные расчёты состоят из пяти основных факторов (путь, время года, местность, руководство и управление) и семи элементов, определяющих результаты боевых действий. Всё это сопоставляя и оценивая, даёт больше шансов на победу. В тексте подчёркивается, что война является очень серьёзным вопросом для государства и не должна быть начата без должного рассмотрения.

Ведение войны должно быть быстрым. Не бывало ещё, чтобы длительная война была выгодна государству.

Стратегическое нападение — рассматриваются общие принципы ведения наступления, отмечается, что лучше покорить войско противника, не сражаясь, сохранив, а не потеряв его. Прежде всего надо думать о том, чтобы разбить замыслы противника, оставить его без союзников, и только далее по значимости задача разбить его войска. Хуже — это длительная осада или штурм крепостей. Первое ведёт к значительному затягиванию войны, а второе — к большим потерям при негарантированном успехе

В этом же разделе рассматривается стратегия при благоприятном и неблагоприятном соотношении сил, подчёркивается значение знания своих сил и сил противника и объясняется важность полководца, на которого правитель должен опираться, и каким не должен командовать, не зная законов ведения войны.

Боевая форма объясняется важностью защиты существующих положений, пока командующий не способен к продвижению от этих положений в безопасное место. Это даёт командующим важность занятия стратегических возможностей, чтобы не создать возможности для врага.

Мощь — это умение применять тактику, сообразуясь с выгодой.

Полнота и пустота — учение о полноте и пустоте, то есть о сильных и слабых сторонах своих и противника, — основа всей тактики.

Борьба на войне — борьба, в которой оружием являются стратегическое и тактическое искусство, искусство организации и управления, знание психологических факторов войны и умение ими пользоваться, качество полководца

Борьба имеет свою цель. Цель эта — успех, победа.


Девять изменений — описываются различные ситуации, в которых армия оказывается, когда она перемещается через новые вражеские территории, и как ей быть в этой ситуации.

Поход — правила расположения войск в различной боевой обстановке и приёмы наблюдения за противником.

Формы местности — десятая глава посвящена местности, выяснению влияния, которое может оказывать местность на стратегию и тактику военных операций.

Девять местностей — девять общих ситуаций. В этой главе описываются условия ведения войны на собственной территории.

Огневое нападение — двенадцатая глава посвящена «огневому нападению», то есть действиям огневыми средствами в широком смысле этого выражения.

Использование шпионов — способы разведки. «На войне обязательно пользуются шпионами и через них узнают положение противника».

Военное применение и применение разведчиками

Во многих восточноазиатских странах «Искусство войны» было частью экзаменационной программы для потенциальных кандидатов на военную службу. Существует много переводов.

В течение периода Сэнгоку в Японии даймё по имени Такэда Сингэн (1521—1573), говорят, стал почти непобедимым во всех битвах, не полагаясь на огнестрельное оружие, поскольку он изучал «Искусство войны». Книга также вдохновила его на известный боевой штандарт (флаг, хоругвь) «Фу:ринкадзан (яп.)» (Ветер, лес, огонь и гора), что означает «быстрый как ветер, тихий как лес, безжалостный как огонь и неподвижный как гора».

Переводчик Сэмюэл Гриффит продает главу книги «Сунь Цзы и Мао Цзэдун», где упоминается, что «Искусство войны» повлияло на произведения Мао «О партизанской войне», «О затяжной войне» и «Стратегические проблемы китайской революционной войны» и включает цитату Мао: «Мы не должны недооценивать высказывания в книге Сунь Ву Цзы, великого военного эксперта древнего Китая: „Знай своего врага и знай себя, и ты сможешь провести тысячу битв без поражений“».

В течение Вьетнамской войны некоторые офицеры Вьетконга изучали «Искусство войны» и, говорят, могли цитировать наизусть целые разделы книги. Генерал Во Нгуен Зиап успешно применял тактику, которая описана в «Искусстве войны», во время битвы при Дьенбьенфу, которая закончила французское господство в Индокитае и привела к договору, который разделил Вьетнам на северный и южный. Этот генерал, в дальнейшем военный организатор, стоявший за победами над американской армией во Вьетнаме, старательно изучал и применял идеи Сунь Цзы

Американское поражение в той войне, более чем что-либо другое, привлекло внимание лидеров американской военной теории к Сунь Цзы. Финский маршал Маннергейм и генерал Аксель Аиро были страстным читателями «Искусства войны». Они оба читали эту книгу на французском языке, Аиро держал французский перевод книги на ночном столике в своем штабе.

Министерство армии США через свой колледж командного и генеральского состава указывало всем подразделениям содержать библиотеки при соответствующих штабах для продолжения изучения личным составом «Искусства войны». «Искусство войны» отмечается как пример работ, которые должны быть в каждой отдельной части, а офицеры-особисты по результатам прочтения обязаны готовить краткие справки для презентаций для других офицеров.

Примечания

  1. Griffith, pp. 172—173 ISBN 0-19-501476-6
  2. Колотов В. Н. Стратагемность мышления вьетнамского полководца Во Нгуен Зяпа как ключевой элемент исторической победы при Дьенбьенфу // Восток-Запад: историко-культурный альманах: 2013-2014 / под ред. акад. В.С. Мясникова ; Ин-т всеобщей истории РАН; Ин-т научной информации по общественным наукам РАН. — М.: Наука – Вост. лит., 2014. — С. 80-103.
  3. Army, U. S. Military History and Professional Development (англ.). — U. S. Army Command and General Staff College, Fort Leavenworth, Kansas: Combat Studies Institute, no date (1985?). The Art of War is mentioned for each unit’s acquisition on page 18, «Military History Libraries for Duty Personnel»
  4. The Art of War, Sun Zi’s Military Methods, Translated by Victor H. Meir, Columbia University Press, 2007 ISBN 978-0-231-13383-8, Introduction стр. 14
  5. Nicolas Werth, Karel Bartošek, Jean-Louis Panné, Jean-Louis Margolin, Andrzej Paczkowski, Stéphane Courtois, The Black Book of Communism: Crimes, Terror, Repression, Harvard University Press, 1999, hardcover, 858 pages, ISBN 0-674-07608-7, page 467.
  6. Nicolas Werth, Karel Bartošek, Jean-Louis Panné, Jean-Louis Margolin, Andrzej Paczkowski, Stéphane Courtois, The Black Book of Communism: Crimes, Terror, Repression, Harvard University Press. «For the victor, the best policy is to capture the state intact; it should be destroyed only if no other options are available».
  7. . Дата обращения 13 марта 2012.
  8. . Дата обращения 13 марта 2012.
  9. Sawyer, Ralph D. The Seven Military Classics of Ancient China. New York: Basic Books. 2007. p. 422.
  10. Giles, Lionel The Art of War by Sun Tzu — Special Edition. Special Edition Books. 2007. p. 62.
  11. ↑ Sawyer, Ralph D. The Seven Military Classics of Ancient China. New York: Basic Books. 2007. p. 421.
  12. Forbes, Andrew ; Henley, David (2012). The Illustrated Art of War: Sun Tzu. Chiang Mai: Cognoscenti Books. ASIN: B00B91XX8U
  13. Army, U. S. Military History and Professional Development (англ.). — U. S. Army Command and General Staff College, Fort Leavenworth, Kansas: Combat Studies Institute, 1985.
  14. Michaelson, Gerald. «Sun Tzu: The Art of War for Managers; 50 Strategic Rules.» Avon, MA: Adams Media, 2001
  15. McNeilly, Mark. «Sun Tzu and the Art of Business : Six Strategic Principles for Managers. New York:Oxford University Press, 1996.
  16. Krause, Donald G. «The Art of War for Executives: Ancient Knowledge for Today’s Business Professional.» New York: Berkley Publishing Group, 1995.
  17. Kammerer, Peter. «The Art of Negotiation.» South China Morning Post (April 21, 2006) pg. 15
  18. Jeffrey, D. «A Teacher Diary Study to Apply Ancient Art of War Strategies to Professional Development» in The International Journal of Learning: Common Ground Publishing, USA, 2010. Volume 7, Issue 3, pp. 21-36
  19. Barnhizer, David. The Warrior Lawyer: Powerful Strategies for Winning Legal Battles Irvington-on-Hudson, NY: Bridge Street Books, 1997.
  20. Balch, Christopher D., «The Art of War and the Art of Trial Advocacy: Is There Common Ground?» (1991), 42 Mercer L. Rev. 861—873
  21. Хэги, Джессика. Искусство войны в иллюстрациях. Классический трактат Сунь-цзы в диаграммах и графиках / Пер. с англ. Марии Сухотиной. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015. — 264 с. — ISBN 978-5-00057-696-0.

Традиционная точка зрения

Долго считалось, что «Искусство войны» является древнейшим и наиболее глубоким военным трактатом Китая, а все остальные книги в лучшем случае второразрядными. Традиционалисты приписывали книгу историческому персонажу Сунь У, активная деятельность которого в конце VI в. до н. э., начиная с 512 г. до н. э., зафиксирована в «Ши цзи» и в «Вёснах и Осенях У и Юэ». Согласно им, книга должна датироваться этим временем и содержать теории и военные концепции самого Сунь У

Однако, другие учёные, во-первых, определили многочисленные исторические анахронизмы в сохранившемся тексте, как-то: термины, события, технологии и философские понятия; во-вторых, подчёркивали отсутствие каких-либо свидетельств (которые должны были быть в «Цзо чжуань» — классической летописи политических событий того времени), подтверждающих стратегическую роль Сунь У в войнах между У и Юэ; и, в-третьих, обращали внимание на расхождение концепции крупномасштабной войны, обсуждаемой в «Искусстве войны», с одной стороны, и, с другой, запомнившимся лишь в виде атавизма сражения конца VI в. до н. э.

Традиционная интерпретация видит существенное доказательство своей правоты в том, что многочисленные пассажи из «Искусства войны» можно встретить во многих других военных трактатах, что, и это доказано, не могло бы иметь место, не будь текст более ранним. Считается даже, что такое повальное подражание означает, что «Искусство войны» — самый ранний военный трактат, ценившийся выше любой другой работы, устной или письменной

Появление некоторых аналитических концепций, таких, как классификация местностей, тоже связывается с Суньцзы; далее, их использование составителями «Сыма фа» считается бесспорным доказательством исторической первичности «Суньцзы», а возможность того, что сам Суньцзы исходил из других работ, не принимается во внимание

Создание

Бамбуковые планки с Искусством войны, датированные II веком до нашей эры

Традиционно авторство приписывается легендарному военачальнику и стратегу Сунь Цзы (VI—V века до н. э.). Трактат, соответственно, долгое время датировался концом VI — началом V века до н. э. (514—495, возможно, 510). Найденный в 1972 году в захоронении начала эпохи Хань (206 год до н. э. — VIII век н. э.) новый расширенный вариант Сунь-цзы даёт основания датировать его создание второй половиной V века до н. э. (453—403). Однако, результаты ряда исследований, проведённых за последние 30 лет как китайскими, так и западными учёными указывают на то, что трактат скорее всего был составлен реальным историческим лицом, полководцем Сунь Бинем, жившим в Царстве Ци в IV веке до н. э. (приблизительно 380—325 годы до н. э.) в период Сражающихся царств.

Современный канонический текст был сформирован на рубеже II—III веков н. э., базовым является его официальное издание XI в. со сводным комментарием 10 авторов II—XI веков, связанное со введением военного Семикнижия в систему государственных экзаменов.

Лейтмотив

Сунь Цзы считал войну необходимым злом, которое следует избегать, как только возможно. Он отмечает, что «война — это как огонь, люди, которые не сложат оружия, погибнут от собственного же оружия». Войну следует вести быстро во избежание экономических потерь: «Ни одна долгая война не принесла прибыли стране: 100 побед в 100 сражениях — это просто смешно. Каждый, кто отличился сокрушением врагов, получал победу ещё до того, как вражеская угроза становилась реальной». Согласно книге, следует избегать резни и зверств, потому что это может спровоцировать сопротивление и дать противнику возможность обратить войну в свою пользу.

Сунь Цзы отмечал позиционирование в военной стратегии. Решение о выборе определённой позиции для армии должно базироваться на двух объективных условиях — физическая обстановка и субъективные убеждения других оппозиционных противоборствующих игроков в этой обстановке. Он считал, что стратегия — это не планирование в смысле работы по разработанному списку задач, но скорее это то, что требует быстрой и адекватной реакции на условия, которые изменяются. Планирование работает в контролируемых обстоятельствах, но в меняющихся обстоятельствах планы оппонентов входят в соприкосновение, что создаёт неожиданные ситуации.

Концепции

Общая идеология Сунь-цзы совмещает в себе конфуцианские устои поддержания социального гомеостазиса с даосской диалектикой вселенского Дао, космическим циклизмом школы инь-ян, легистской «политологией» и управленческим прагматизмом моистов. Этот синтез, представляющий войну (бин), с одной стороны, как «великое дело государства», «почву жизни и смерть, путь (дао) существования и гибели», а с другой — как «путь обмана», обобщён в 5 принципах:

  • «пути» (единодушия народа и верхов),
  • «неба» (соответствия времени),
  • «земли» (соответствия месту),
  • «полководца» (правильного руководства, в частности характеризующегося благонадёжностью — синь и гуманностью — жэнь),
  • «закона» (организованности и дисциплинированности).

Данные принципы должны быть реализуемы посредством 7 «расчётов»:

  • наличия у правителя дао,
  • наличия у полководца способностей,
  • постижения особенностей неба и земли,
  • осуществимости законов и приказов,
  • силы войска,
  • обученности командиров и солдат,
  • ясности наград и наказаний.

В дальнейшем эта диалектика верности и обмана, силы и слабости, воинственности и миролюбия стала одной из основных методологем традиционной китайской культуры, искусства стратагем.

Война у Сунь Цзы рассматривается как органическое целое, начиная с дипломатии и мобилизации, и заканчивая шпионажем. Никогда нельзя забывать о цели войны — сделать так, чтобы население процветало и было лояльным к правителю.

Идеальная победа — подчинение других государств дипломатическими методами, без вступления в военные действия. Поэтому необходимо вести активную дипломатию, разрушать союзы противника и ломать его стратегию.

Сунь Цзы постоянно подчёркивает, что военные действия это дорогое занятие, приносящее убыток государству и бедствия народу. Поэтому война должна быть быстрой, эффективной и мобильной. Затягивать войну негуманно по отношению к народу.

В основе концепции Сунь Цзы лежит управление врагом, создающее возможности лёгкой победы. Надо заманивать врага в ловушки и избегать столкновения с подготовленными силами противника. Необходимо неравновесное распределение сил, стратегическая концентрация.

Необходимо собирать информацию о местности и действиях противника, и при этом скрывать свои действия. Любая оплата деятельности шпионов обойдётся дешевле, чем содержание армии. Поэтому нельзя жалеть денег на шпионаж и подкуп.

Сунь Цзы неоднократно подчёркивает необходимость дисциплины в войсках и поддержания духа (ци). Необходимо создавать ситуации, в которых дух войска крепнет, и избегать таких, где армия теряет волю.

Поход

Если находишься среди холмов и возвышенностей, непременно располагайся на их солнечной стороне и имей их справа и позади себя. Это выгодно для войска; это – помощь от местности…

Тяжелые ресурсоемкие процессы (поход многотысячного войска) требуют максимального внимания к внешним факторам. Любая мелочь может аукнуться массовыми потерями, поэтому суть предметов объективной реальности необходимо всегда использовать себе во благо. В «Искусстве войны» Сунь-Цзы особенности расположения воинов, их передвижений, ландшафта и климата способны как выручить, так и погубить армию. Испытываете дефицит ресурсов? Найдите их в благоприятном стечении внешних обстоятельств.

Экономьте свои ресурсы с помощью военных уловок, фуражировки и шпионажа


Пища, средства передвижения, одежда, оружие и боеприпасы для армии стоят дорого. Длительная война может исчерпать ресурсы любого государства, делая его слабым и уязвимым. Стремитесь к быстрым и решительным победам, а не к затяжным военным кампаниям. Не осаждайте укреплённые города — это отнимает месяцы подготовки.

Продолжение после рекламы:

Лучший способ уменьшить стоимость ведения войны — захватывать вражеские земли, города или армии в целости и сохранности, а не уничтожать их дорогостоящими битвами. Для этого вам необходимы гораздо большие силы, чем у противника. Триумф искусного генерала — покорить своих врагов без боя, благодаря военным уловкам. Великие бойцы отличаются не просто победой, а лёгкой победой.

Экономьте государ­ственные ресурсы, позаимствовав их у вашего врага путём локальной фуражировки и приумножать собственные силы оружием, бронёй и солдатами противника. Это экономит затраты на снабжение армии.

Задействуйте разведчиков: они добывают важнейшие сведения о противнике, а также выдают им ложные секреты. Поддерживайте дружеские отношения с вашими шпионами, щедро награждайте их. Такая цена очень будет малой по сравнению с затянувшейся войной, которую они могут помочь избежать. Если вы строите военную уловку на секрете, который шпион рассказал вам, убейте его, как и любого, кому он рассказал этот секрет, чтобы ваша уловка не потеряла своей силы.

Брифли существует благодаря рекламе:

Вы здесь

lass=»breadcrumb»> Главная Цитаты из книг Китайская литература Сунь-цзы „Искусство войны“

Сунь-цзы «Искусство войны» — цитаты из книги

Если полководец разговаривает с солдатами ласково и учтиво, значит, он потерял своё войско. Если он без счёту раздаёт награды, значит, войско в трудном положении. Если он бессчётно прибегает к наказанию, значит, войско в тяжёлом положении. Если он сначала жесток, а потом боится своего войска, это означает верх непонимания военного искусства.

ссылка на цитату

Государь не должен поднимать оружие из-за своего гнева; полководец не должен вступать в бой из-за своей злобы. Двигаются тогда, когда это соответствует выгоде; если это не соответствует выгоде, остаются на месте. Гнев может опять превратиться в радость, злоба может опять превратиться в веселье, но погибшее государство снова не возродится, мёртвые снова не оживут. Поэтому просвещённый государь очень осторожен по отношению к войне, а хороший полководец очень остерегается её. Это и есть путь, на котором сохраняешь и государство в мире, и армию в целости.

ссылка на цитату

Бывают дороги, по которым не идут; бывают армии, на которые не нападают; бывают крепости, из-за которых не борются; бывают местности, из-за которых не сражаются; бывают повеления государя, которых не выполняют.

ссылка на цитату

Правило ведения войны заключается в том, чтобы не полагаться на то, что противник не придёт, а полагаться на то, с чем я могу его встретить; не полагаться на то, что он не нападёт, а полагаться на то, что я сделаю нападение на себя невозможным для него.

ссылка на цитату

…если знаешь его и знаешь себя, сражайся хоть сто раз, опасности не будет; если знаешь себя, а его не знаешь, один раз победишь, другой раз потерпишь поражение; если не знаешь ни себя, ни его, каждый раз, когда будешь сражаться, будешь терпеть поражение.

ссылка на цитату

Война — это путь обмана. Поэтому, если ты и можешь что-нибудь, показывай противнику, будто не можешь; если ты и пользуешься чем-нибудь, показывай ему, будто ты этим не пользуешься; хотя бы ты и был близко, показывай, будто ты далеко; хотя бы ты и был далеко, показывай, будто ты близко; заманивай его выгодой; приведи его в расстройство и бери его; если у него всё полно, будь наготове; если он силён, уклоняйся от него; вызвав в нём гнев, приведи его в состояние расстройства; приняв смиренный вид, вызови в нём самомнение; если его силы свежи, утоми его; если у него дружны, разъедини; нападай на него, когда он не готов; выступай, когда он не ожидает.

ссылка на цитату

…знают, что победят в пяти случаях: побеждают, если знают, когда можно сражаться и когда нельзя; побеждают, когда умеют пользоваться и большими, и малыми силами; побеждают там, где высшие и низшие имеют одни и те же желания; побеждают тогда, когда сами осторожны и выжидают неосторожности противника; побеждают те, у кого полководец талантлив, а государь не руководит им. Эти пять положений и есть путь знания победы

ссылка на цитату


Кто — ещё до сражения — побеждает предварительным расчётом, у того шансов много; кто — ещё до сражения — не побеждает расчётом, у того шансов мало. У кого шансов много — побеждает; у кого шансов мало — не побеждает; тем более же тот, у кого шансов нет вовсе. Поэтому для меня — при виде этого одного — уже ясны победа и поражение.

ссылка на цитату

…самая лучшая война — разбить замыслы противника; на следующем месте — разбить его союзы; на следующем месте — разбить его войска. Самое худшее — осаждать крепости.

ссылка на цитату

Если нет выгоды, не двигайся; если не можешь приобрести, не пускай в ход войска; если нет опасности, не воюй.

ссылка на цитату

Война любит победу и не любит продолжительности.

ссылка на цитату

…сто раз сразиться и сто раз победить — это не лучшее из лучшего; лучшее из лучшего — покорить чужую армию, не сражаясь.

ссылка на цитату

Будьте строги с войсками, держите их в неизвестности и заставьте сражаться до смерти

Управление и контроль над огромной армией не отличается от управления малой: необходимо разделить людей на меньшие группы, а затем контролировать свои силы с помощью сигналов: гонги, барабаны, знамёна, сигнальные костры. Они будут действовать как один: трус не посмеет отступить, храбрый не будет дежурить в одиночку.

Опытный генерал ведёт своё войско так, как если бы он вёл одного человека за руку. Балуйте своих солдат как сыновей, и они будут стоять за вас насмерть. Но если вы не в состоянии командовать ими с помощью авторитета, они будут так же бесполезны, как избалованные дети. Необходима железная дисциплина среди своих солдат. Она эффективна, если ваши солдаты привязаны к вам. Относитесь к ним гуманно, но держите их под контролем дисциплиной и наказаниями.

Держите своих солдат в неведении, и часто меняйте планы, чтобы они и противник терялись в догадках. Меняйте местопо­ложения лагерей и следуйте длинными обходными маршрутами, вместо коротких и прямых. Раскрывайте свои карты, только когда находитесь в глубине вражеской территории.

Когда ситуация выглядит радужно, сообщите о ней своим солдатам; плачевна — не распростра­няйтесь об этом. Чем дальше вы проникаете во враждебную территорию, тем больше солдаты будут чувствовать сплочённость. Поставьте их в отчаянное и безвыходное положение, и они потеряют чувство страха и будут сражаться на пределе своих возможностей, до смерти.

Реклама:

Заключение

Сунь-Цзы сознательно дистанцировался от рамок морали и этики в своей книге – в реалиях его современности война была неотъемлемой составляющей жизни. Его труд – не великосветские рассуждения об этике, а учебник, сосредоточенный на экономии ресурсов и построении боевой системы, независимой от внешних раздражителей. Во многом с ним солидарен автор методики управленческой борьбы Владимир Тарасов.

Безусловно, в 21-м веке многие из суждений Сунь-Цзы выглядят циничными и лишенными человечности

Но если труд переживает автора на две с половиной тысячи лет, значит принципы противостояния, фокус на достижении результата и внимание к предварительному планированию уместны не только в вооруженных конфликтах. Спорт, бизнес, карьера – вот лишь несколько сфер, где трезвость и заточенность на победу полезны как нигде больше


С этим читают